Find a Translator or Interpreter

The DVTA can help you find a first-rate translator or interpreter. Our members include professionals from all over the tri-state area. They have earned a reputation for integrity and ethical conduct in their field of specialization.

Search by Member Name
Search by Zip Code
Within miles of
  • Thomas McNeeley
    (associate)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Master's student at La Salle's program for Translation and Interpreting.

    Field of Expertise: Legal, Immigration, Medical

     

    Translator

     
  • Jamie Hartz
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English, English (US)

     
    Jamie Hartz currently serves as DVTA secretary and is a freelance Spanish>English business and legal translator, editor, and transcriber. She received an M.A. in Spanish translation from Kent State University in 2015. She was one of three ATA volunteers who established The Savvy Newcomer blog in 2013, and is now a frequent contributor. Jamie was also instrumental in organizing the Buddies Welcome Newbies program at ATA’s Annual Conference. Now living in Lancaster, Pennsylvania, she can be reached at jamie@tildelanguage.com for projects and any other inquiries.

    Field of Expertise: Logistics, Transportation, Business, Commercial, Legal

     

    Translator

     
  • Keijiroh Yama-Guchi
    (active)

    Source Language(s): Japanese

    Target Language(s): English

     
    * B.Sc. Degree in Engineering * More than 20 years of interpreting experience in engineering, pharmaceutical and medical fields, inlcuding GMP audits * Worked in USA, Canada, the Caribbeans, EU countries, Turkey, India, Australia and Japan * Consecutive and Simultaneous interpreter

    Field of Expertise: Engineering, Pharmaceutical, medical

     

    Interpreter

     
  • Jiri Stejskal
    (corporate)
     
     
     
  • Louise Jennewine
    (active)

    Source Language(s): Spanish, Portuguese

    Target Language(s): English

     
    I combine over thirty years of experience in educational publishing with my extensive language background and Certificate in translation to provide high-quality translations of Spanish and Portuguese content. Having lived in Mexico City and traveled on business throughout Latin America, I conducted market research, developed textbooks with authors, negotiated contracts, and edited educational material for students of all ages. I am a native speaker of US English and am fluent in written and spoken Spanish and Portuguese. My translations reflect deep familiarity with the educational realities, business environments, and government policies of the region. I have almost five years of experience as a translator and hold a Certificate in Spanish to English Translation from New York University.

    Field of Expertise: Market research, Personal documents, Legal, International development, Education

     

    Translator

     
  • George Plohn
    (active)

    Source Language(s): Romanian, Hungarian, German, French, Hebrew, Latin, Moldavian, English

    Target Language(s): English, Romanian, Hungarian, German, French, Moldavian

     
    George K. Plohn was born in Romania, in the bilingual (Romanian and Hungarian) province of Transylvania, where he completed his education obtaining an engineering diploma and a certificate of translator. His native languages are Romanian and Hungarian, but in addition he is also very proficient in other languages, namely in German, Hebrew, French, Moldavian, and Latin. He started translation work in Romania, and continued it after his arrival to United States in 1967, and for more than 30 years he was active professionally as a chemical, mechanical and nuclear engineer, and part-time as a free-lance translator. Following his retirement from engineering in 1990, he became a full-time free-lance translator and interpreter. He is an active member of the American Translators Association, the New York Circle of Translators, and several other sister associations.

    Field of Expertise: Science, Technology, Engineering (Chemical, Mechanical, Nuclear), Chemistry, Metallurgy, Ceramics, Patents and Trademarks, Law Enforcement, Anti-Drug Operations, Pharmacology, Biology, Medicine, Business, Finance, Treaties, Legal Documents

     

    Translator

     
  • Arturo Schubert
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Legal and Medical Interpreter - Accountant
     

    Interpreter

     
  • Gilbert Ruiz
    (corporate)
     
     
     
  • Eileen Cano Haag
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    I am a Spanish interpreter highly experienced in simultaneous, consecutive, and telephonic interpreting in the legal and medical fields. Over ten years of experience interpreting at depositions, arbitrations, trials, hearings, medical evaluations, etc. I can also do translations EnglishSpanish. I am on the AOPC list and will travel up to a two hour radius. I am a native from Cuba and Spain with a BS in Engineering, a BA in Psychology and a Spanish teaching certificate. I can be reached at 610-392-4361 or at spanish_communication@yahoo.com.

    Field of Expertise: Legal, Court, Trials, Depositions, Arbitrations, IME's, Medical, Mediations

     

    Interpreter, Translator

     
  • NSC's Language Access and Proficiency Program (Nationalities Service Center)
    (corporate)
     
    For over ninety years, Nationalities Service Center (NSC) has provided interpretation and translation, social, educational, senior, and legal services to immigrants and refugees in the Greater Philadelphia Area. Each year, we assist approximately 5,000 individuals from more than ninety countries who speak over 150 languages. In the mid-1970s, NSC recognized the importance of language access and the provision of culturally and linguistically appropriate services, and founded the Interpretation and Translation Department (I&T). In 2014, our teams identified numerous opportunities for streamlined collaboration between our education program and I&T — executive leadership merged the two departments and implemented a reinvigorated plan to deliver and advocate for language access. We are now the Language Access and Proficiency Program! Today, we are a full-service language service provider, well equipped to provide a full range of services to government agencies, nonprofits, the legal and education systems, and privately owned companies across a wide array of industries — including medical, long-term care, pharmaceutical, tech, market research and advertising. Our clients include Genesis HealthCare, The City of Philadelphia, Cancer Treatment Centers of America (CTCA), United Food and Commercial Workers Union (UFCW), Public Health Management Corporation (PHMC), Health Federation of Philadelphia, American Civil Liberties Union (ACLU), Senior Law Center, Philadelphia Corporation for Aging (PCA), and many more! Visit our website to learn more!

    Field of Expertise: English Classes, In-person Interpretation, Translation, Interpreter Trainings

     
     
  • Ruth Medina
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Medical, legal and conference interpreter with more than twenty five years of experience.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Petra Rieker
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): German

     
    2007 to Present: The Art of German Language, PA (Owner) 1998 to 2005: DekaBank Frankfurt, Germany (Public Relations, Senior Editor) 1995 to 1998: Württemberger Hypo, Germany (Public Relations, Man. Editor) 1997 to 1999: Potsdam Kolleg, Germany (Study of Public Relations) 1989 to 1994: Otto Friedrich Universität Bamberg, Germany (Study of Business Administration, Graduated Cum Laude)

    Field of Expertise: Economics, Finance, Banking, Marketing, Journalism, Golf, Equestrian, Linguistics, Literature

     

    Translator

     
  • RIta Weil
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    Spanish Medical Interpreter and Interpreter Trainer. 15 years experience. Former Peace Corps Volunteer. Former executive board member of National Board for Certification of Medical Interpreters. Present board member of DVTA.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Chris Verduin
    (active)

    Source Language(s): Portuguese

    Target Language(s): English

     
    Chris Verduin has been a Portuguese interpreter and translator since 1994. She is located in the tri-state (PA-NJ-DE) area and is a certified court interpreter. In addition to court interpreting she also has extensive experience in medical, educational and special education areas, and has done written translation of related documents in all of these areas.

    Field of Expertise: Legal, Medical, Education

     

    Interpreter, Translator

     
  • Marina Fichera
    (student)

    Source Language(s): Russian, French, English

    Target Language(s): Russian, French, English

     
    I have 10 years of experience working in mostly Legal and Medical settings as a Russian and French interpreter and translator! I speak three languages fluently ( Russian, French and English).

    Field of Expertise: Legal Medical Business

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ursula Aquadro
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, Russian

    Target Language(s): English

     
    I am a freelance translator and medical interpreter with a Master of the Arts degree in Translation and Interpreting, Spanish-English and English-Spanish, a Bachelor of the Arts degree in Russian Language and Literature, and a Bridging the Gap Certificate. I have 6 years of Spanish-English and Russian-English translation experience, and 3 years of Spanish medical interpreting experiencing, including 1.5 years working as a Spanish staff interpreting at Einstein Medical Center. I now work as translation project manager for a biotechnology company.

    Field of Expertise: Medical, Journalism, Sports, General

     

    Interpreter, Translator

     
  • maria del carmen aja
    (associate)
     
     
     
  • Angela McClenton
    (associate)
     
     
     
  • John Neiswander
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Spanish English Medical Interpreter

    Field of Expertise: Medical, Community, Business, Tourism, Religion, Immigration

     

    Interpreter

     
  • Adriana Infante Allevato
    (associate)
     
    I have been an Interpreter for 8 years, I also teach Spanish.
     

    Interpreter

     
  • Massimo Paris
    (associate)

    Source Language(s): English, Italian, Spanish, French

    Target Language(s): English, Italian, Spanish, French

     
    I was born and raised in Rome, Italy. I attended medical school for three years. I worked in the field of tourism and from 1987 through 2001 I was a certified tour guide for the city of Rome and a certified tour leader. Since moving to USA in 2002 I have been working as a legal, medical and community services interpreter.

    Field of Expertise: Legal, Medical, Community Services

     

    Interpreter

     
  • MARILINDA SCOURTIAS
    (active)

    Source Language(s): Greek, Spanish

    Target Language(s): English

     
    Greek-Puertorican Born and raised in Puerto Rico. Spent every summer in Greece since I was 7 years old. Moved to Greece in my 30s and lived there for 5 years.

    Field of Expertise: Medical, Legal, Education, Corporative

     

    Interpreter

     
  • Anna Martin
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Interpreter/Translator: English and Spanish. Native of Cuba. BA Magna Cum Laude '82 Degree from Kean University, Union, NJ Vast experience in medical and legal areas. CV available upon request.

    Field of Expertise: Medical, Legal

     

    Interpreter, Translator

     
  • Maria Weir
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    Maria Weir is an English Spanish interpreter and translator with more than 18 years of experience. She is a certified legal interpreter by the Administrative Office of the Pennsylvania Courts (AOPC ), interpreting more than 2000 hearings at the Immigration, Social Security, Workers Compensation, Family and Criminal Courts. She also handles depositions, pre-sentence investigation, witness testimony, immigration interviews. As a translator she has translated administrative, legal, educational, business, medical, advertising and general correspondence documents from English to Spanish. As a logistic expert she has organized visits from Latin American delegations, handling all aspects from accommodation, transportation and scheduling to meetings in a variety of business and social settings. Maria is a voting member and has served as assistant administrator of the Interpreters Division of the American Translators Association (ATA), as a board member and chair of events of the Delaware Translators Association (DVTA).

    Field of Expertise: depositions, investigations, focus groups, medical, newsletters, legal, Hearings, Administrative Documents, Education

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ann-Charlotte Storer
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Swedish

     
     

    Translator

     
  • Anna Maria Shah
    (corporate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    I was born and raised in Peru, Spanish is my native language. I hold degrees from colleges in both Peru and Pennsylvania. US citizen residing in the Lehigh Valley area for over thirty years. Direct professional Interpreter/Translator experience for over 14 years. President and Founder of Link2Language a one stop interpreting and translating agency specializing in consecutive and simultaneous Spanish Interpreting. We provide high quality legal and medical interpreting and translation services. throughout the Eastern PA region, including the Lehigh Valley area, Philadelphia, Reading and surrounding areas.

    Field of Expertise: Legal, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Heather Oland
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    ATA-certified Spanish to English translator and editor

    Field of Expertise: Legal, Business, Medical, General

     

    Translator

     
  • Annette Diep
    (associate)
     
     
     
  • Daniel A. Pritchard
    (associate)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Native in Spanish language and Native in English language. Pennsylvania Supreme Court Certification. Experienced interpreter. Primary focus: judicial interpretation. Secondary focus: all other areas of interpretation.

    Field of Expertise: Legal

     

    Interpreter

     
  • Jordyn Austin
    (student)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Student pursuing a Master's Degree in Interpreting and Translating
     

    Interpreter, Translator

     
  • Kyong Hong
    (associate)
     
     
     
  • Florencia Girman
    (associate)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Born in Argentina and moved to the United States 25 years ago. Received a Bachelor of Arts degree from The College of New Jersey. Received a Masters in TESOL from The College of New Jersey. Has been teaching ESL and Spanish for the past 10 years. Also has been working as an interpreter and translator for the last 12 years.

    Field of Expertise: Education, Early Childhood, Child Development, Child Health, Children and Families, Medical, Academic, Vital Statistics Documents

     

    Interpreter, Translator

     
  • Donna Jarvela
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
     
     
  • Françoise Picaronny
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): French

     

    Field of Expertise: Technical / industrial, Software localization, Business, Political science, Anthropology, Commercial Real Estate, Marketing, Corporate Communications

     

    Interpreter, Translator

     
  • Hajiba Zahour
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Arabic, French

     
    I speak Modern Standard Arabic, Moroccan, Shami, Egyptian and Golf countries dialects. I also speak French and familiar with Spanish. I love languages and prefer to work in a field that allows me to use my linguistic skills. You are seeking a medical interpreter or a Legal interpreter I am a reliable, loyal interpreter to do the job. Always on look for further advanced training to excel on what I do.

    Field of Expertise: Medical, Face-to-face, Telephonic, Legal, Family Court, Criminal Court, Civil Trials, Ticket Violations, Depositions.

     

    Interpreter

     
  • Michelle Gallagher
    (corporate)
     
    Cross-Cultural Communications, LLC is proud to be a DVTA Corporate Member! We are a training and consulting organization located in Columbia, MD. We specialize in interpreter training programs, and host our own imprint: Culture & Language Press. We offer products and publications that support medical, educational, social services and legal interpreting as well as cultural competence in health and human services. For more information about our trainings and products, please visit our website: http://cultureandlanguage.net/ as well as our sister website: http://www.thecommunityinterpreter.com/
     
     
  • Massiel Ortega Rivera
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Valentina Bren-Buzil
    (active)

    Source Language(s): English, Russian, Ukrainian

    Target Language(s): Russian, Ukrainian, English

     

    Field of Expertise: Law, Education, Business, Finance, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ruth Karpeles
    (corporate)

    Source Language(s): 90+ including American Sign Language and Braille

    Target Language(s): 90+ including American Sign Language and Braille

     
    Ruth Karpeles, owner and president, opened Language Services Consultants, Inc. for business in 1992. LSC provides translation, interpreting, proofreading and editing in nearly 100 languages, as well as intercultural training and language assessment testing.

    Field of Expertise: Health Care, Medical, Social Services, Education, Technical, Pharmaceutical

     
     
  • Janet Sullivan
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English, German

    Target Language(s): Spanish, English, German

     
    Spanish - Translation and Medical Interpretation German - Intermediate Arabic - Conversational

    Field of Expertise: Medical, Engineering

     

    Interpreter, Translator

     
  • Leah Yanushpolsky
    (active)

    Source Language(s): Russian, English

    Target Language(s): English, Russian

     
    Russian-English Interpreter/Translator since 1995.
     

    Interpreter, Translator

     
  • Kirsten Mckean
    (active)
     
     

    Translator

     
  • Yuthika Prabhu
    (associate)

    Source Language(s): German

    Target Language(s): English

     
    German to English Translator M.A in Translation from Kent State University Member of ATA since 1995
     

    Translator

     
  • Carlota Dalziel
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Born in Argentina. Graduated as a journalist and worked as an English teacher for over 20 years. Through husband's work lived in Belgium, Mexico and finally in the US since 1995. Started working as an interpreter in 2006, initially in DE, and later in PA, MD, NJ, NY and DC as well.

    Field of Expertise: Legal, Medical

     

    Interpreter

     
  • veronica concilio
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Italian

     
    I have been working as an Italian Adjunct Instructor at Villanova University for the last five years. I recently completed a Medical Interpreter training and I am interested in assignments in this field as an Italian Medical interpreter.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Lina Chero
    (associate)

    Source Language(s): English, Spanish

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Lina Je
    (associate)

    Source Language(s): English, Korean

    Target Language(s): English, Korean

     
    Provide phone and on-site interpretation services. Completed a dual BA in Linguistics and Communications with a French minor at Temple University. Born and raised in Philadelphia as a simultaneous bilingual in English and Korean.

    Field of Expertise: Simultaneous Kor > Eng, Medical, Legal, Religious (Christianity), Event MC, Theatre Production

     

    Interpreter

     
  • Phoenix Language Services, Inc.
    (corporate)
     
    Phoenix is a Professional Interpreting Agency with more than 25years of experience specializing in the medical & legal fields. We specialize in the training and deployment of Medical Interpreters utilizing current National “Best Practice” Standards as defined by the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC), and the International Medical Interpreters Association (IMIA). We are the only agency in Philadelphia licensed to offer the 60-hour Core Medical Interpreter Training offered by The National Institute for Coordinated Healthcare.
     
     
  • Lisa M. Rodriguez
    (active)

    Source Language(s): French, Spanish

    Target Language(s): English

     
    Spanish to English and French to English translator. American Translators Association Certified in Spanish to English Translation. NYU Professional Certificate in French to English Translation. Over four years of experience as a freelance translator, as well as prior experience in the financial services sector and in language education. New Jersey native who lived and worked in Europe for sixteen years. Reliable, responsive. Contact me for the translation of your personal legal and academic documents. I provide quotes promptly upon request, and your accurate and well-formatted documents will be forwarded to you or the institution you indicate within just a few days. Visit my website for additional information: www.ConstantiaLanguageServices.com

    Field of Expertise: Medical, Corporate, Personal, Legal, Academic

     

    Translator

     
  • Michael Esposito
    (associate)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Business Development Consultant for Global Bilingual Solutions, a translation, interpreting, language instruction, and cultural sensitivity training company with its main headquarters in Philadelphia. Additional offices are located in New York, Paris, and Mexico City. Pharma trainer with 30 years industry experience using English, Spanish and other languages in the Pharma environment. Co-founder and Board member of Philadelphia-based Latin arts organization Raíces Culturales Latinoamericanas. Travel blogger in English and Spanish.

    Field of Expertise: Pharmaceutical industry

     

    Interpreter, Translator

     
  • Lara Ginzburg
    (active)

    Source Language(s): Russian, English

    Target Language(s): English, Russian

     
    Russian-English, English-Russian Interpreter/Translator.

    Field of Expertise: Medical, Legal

     

    Interpreter

     
  • Robert Santiago
    (active)
     
    Robert Santiago is the Chief Operating Officer at Para-Plus Translations with responsibility for daily operations of the organization including, but not limited to the following: • Taking a leadership role in the establishment of performance indicators, and monitoring of performance against goals. • Developing and administering operational and administrative policies, standards and practices. • Developing and administering financial systems and effective internal controls including budget setting and tracking, expenditure approvals processes, record-keeping and reporting, and the preparation of accurate and timely monthly financial statements. • Developing and administering personnel-related policies and practices. Taking a lead role in the development of staff performance objectives and in the evaluation of performance against organizational goals. Providing coaching and counseling where necessary. Fostering a staff culture that supports the organization’s strategy. • Leading internal communications efforts through active communications to all staff including meetings, announcements, reports and bulletins.
     
     
  • Anita Wiedemann
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    Born in Germany, Lived mostly in Puerto Rico. Worked in retail and purchasing for PR govt. recently transferred to Philadelphia to start my career as medical interpreter.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • The National Institute for Coordinated Healthcare
    (corporate)
     
    The National Institute for Coordinated Healthcare is dedicated to the elimination of healthcare disparities in low-income and limited-English proficient populations through the provision of education, resources, and technology within collaborative environments.

    Field of Expertise: basic training, advanced training, workshop, medical terminology, ethics

     

    Interpreter

     
  • Sofia Parientes
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English, Greek

    Target Language(s): English, Spanish, Greek

     
    Born and raised in Venezuela of Greek descent. Have studied in American schools from an early age. Moved to the United States for college and have lived here since.

    Field of Expertise: Legal, Medical, Healthcare, Community, Behavioral, Educational

     

    Interpreter, Translator

     
  • A. Patricia Pedraza
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish, Portuguese

    Target Language(s): English, Spanish, Portuguese

     
    Spanish native and English almost-native speaker. Fluent in Portuguese. New Jersey approved Court Interpreter and Translator since 1995. Certified Court Interpreter in Pennsylvania (AOPC). Certified Medical Interpreter (CMI). Conference and seminar interpreter. Certified PRO by PROZ. Certificate of Translation English>Portuguese New York University (NYU) Certificate of Interpreting English-Portuguese PUC - São Paulo. This program is approved by AIIC. Interpreting practice sessions - Unibero, São Paulo. Legal translation course Portuguese-English - Unibero, São Paulo. Translation practice course Spanish-Portuguese. Miguel de Cervantes, São Paulo. Translation practice workshops Spanish-Portuguese. Universidade Gama Filho, São Paulo. Portuguese for foreigners studies at USP, São Paulo, Brazil. Masters of International Business, USC. Business Administrator, Universidad de los Andes, Bogotá Work experience: a) Translation and interpreting in USA and Brazil, b) Computer industry (Unisys) - Responsible for the International Banks' business in NYC and c) Banking (Citibank) - Corporate Account officer. References available on the WWA field on the PROZ page ( http://www.proz.com/profile/657708 ) and on my profile on Linkedin ( https://www.linkedin.com/in/patriciapedraza ) . Visit my page in Facebook (https://www.facebook.com/ProLingSer ) . Visit my site ( www.prolingser.com ) .

    Field of Expertise: Business, Legal, Medical, Seminars, Medical Trials, Pharmaceutical, Conference, Summits

     

    Interpreter, Translator

     
  • Veronica Quiroz
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    I was born and raised in Puebla, Mexico. I studied International Relations at the University of the Americas in Puebla, Mexico and earned a B.A. degree. I moved to the United States 13 years ago and I have been working as a professional medical and legal interpreter for 11 years.

    Field of Expertise: Legal, Medical, Tutoring

     

    Interpreter, Translator

     
  • Gina Whitsel
    (active)

    Source Language(s): European French

    Target Language(s): English (US)

     
    I have been a freelance French to English translator since 1997. I focus mainly on translation of European French documents into U.S. English, with a primary focus on legal documents.

    Field of Expertise: Legal

     

    Translator

     
  • Beatriz Craney
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Beatriz C. Craney AOC APPROVED Spanish Interpreter CONFERENCE/LEGAL/MEDICALINTERPRETER SINCE 2006 SERVICES: Conference Interpreting, Court Proceedings; Federal Court, US District Court, Superior Court; Criminal and Civil trials, Municipal Court, Workman’s Compensation Court, Class Action Suits, Depositions, Arbitrations, Mediations, Motions, Hearings, Immigration Hearings. Adoption Procedures, Division of Youth and Family Services, Insurance Statements/Investigations, Medical Cases, State Graduation Ceremonies, Union Conferences. HR Training, etc. COLLEGE INSTRUCTOR: 2014 - present: Brookdale Community College in Monmouth County - Introduction to Interpreting – Consecutive mode EVENTS: 2014 – present: Worked for De la Mora Interpreter Training by hosting and organizing three to four seminars, boot camps, skill building events per year where court interpreters get training to advance their skills with Mr. Agustin de la Mora AGENCY: 2009 to present, owner of Craney Interpreting Services, providing excellent interpreting services in all languages for the legal, medical and business industry.
     

    Interpreter

     
  • Para-Plus Translations, Inc.
    (corporate)
     
    For more than 30 years, Para-Plus Translations has helped clients around the world better communicate and form strong, lasting relationships. We provide premier in-person, telephonic and remote/video interpretation, voice-over, transcription and translation services in more than 100 languages, as well as sign language and Braille. Our linguistic experts also provide conference language services, desktop publishing, document translation, multilingual typesetting, subtitling and website localization. We always review our work for grammatical and idiomatic correctness and cultural accuracy. Whom We Serve Para-Plus Translations serves many industries with a focus on: Businesses – from family-owned to publicly traded Education and Educational Institutions Financial and Insurance Services Government and Municipalities Health care, Pharmaceutical Companies, Medical Providers and Hospitals Legal Services, the Criminal Justice System, Law Enforcement and Law Firms Our interpreters and translators are highly qualified in their areas of specialization and are often field professionals in engineering, language, medicine, law, teaching, editing and more. Many of our linguists are native speakers with an average of 15 to 25 years of translating and interpreting experience.

    Field of Expertise: Education and Educational Institutions, Financial and Insurance Services, Government and Municipalities, Health care, Pharmaceutical Companies, Medical Providers and Hospitals, Legal Services, the Criminal Justice System, Law Enforcement and Law Firms

     
     
  • Matthew Schlecht
    (active)

    Source Language(s): Japanese, German, French, Spanish

    Target Language(s): English

     

    Field of Expertise: chemistry, medicine, pharmaceuticals, medical devices, biotech, polymers, agrochemicals, patents

     

    Translator

     
  • Liliana Posada
    (active)
     
     
     
  • Jin Boyle
    (associate)

    Source Language(s): Korean, English

    Target Language(s): English, Korean

     

    Field of Expertise: Medical, Legal, Education, Business

     

    Interpreter, Translator

     
  • Gbolahan Banjoko
    (active)

    Source Language(s): French, German, Yoruba

    Target Language(s): English, Yoruba

     
    Being a Germanist has been one of the best things that has happened to me. I am very passionate about translating, interpreting and tutoring in German, French and Yoruba languages. I also do voice-over, transcribing, transcreating and localization.My areas of specialization include but are not limited to legal,finance, business and medical.

    Field of Expertise: Legal, Business, Finance, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Anika Abbate
    (associate)

    Source Language(s): German, English

    Target Language(s): English, German

     
    I am a native speaker of German with a Ph.D. in German and I have been translating (German into English, English into German), proofreading, and transcribing for about 10 years. I specialize in medical and business communications, as well as in government services and old German script. My past projects include medical and pharmaceutical reports, legal contracts, administrative documents and historic church registers. I also provide consecutive interpreting.

    Field of Expertise: Medical, Business, Administrative, Historical, Academic

     

    Interpreter, Translator

     
  • Colleen Kane Durham
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    I finished a master's degree in interpreting in 2005, and worked as a full-time staff interpreter and translator for the Superior Court of Arizona in Maricopa County. I gained vast experience in all modes of interpreting (simultaneous, consecutive, and sight translation) as well as transcription and translation. I am certified by the Maryland Administrative Office of the Courts.

    Field of Expertise: Legal, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • William Tropia
    (active)

    Source Language(s): German

    Target Language(s): English

     
    B.A. degree from West Chester University, foreign language major M.A. degree from Universität Konstanz, Konstanz Germany, Germanistik M.A. degree from Universität Konstanz, Konstanz Germany, Applied Linguistics. Have worked over 30 years for several Swiss companies and one Germany company as a translator, technical editor, technical writer.
     

    Translator

     
  • Toshio Saito
    (associate)

    Source Language(s): Japanese, English

    Target Language(s): English, Japanese

     
    Born and raised in Tokyo,Japan. BA from Waseda Univ.,Tokyo MBA from Texas Univ.,El Paso,Texas More than 30 years experience in USA, such as Business management and a Japanese Art & Antique field

    Field of Expertise: Japanese Art & Antique, Logistics, Transportation, Business, Marketing

     

    Interpreter, Translator

     
  • Bell Anderson
    (active)
     
     
     
  • Magdalena Thomas
    (associate)

    Source Language(s): Polish, English

    Target Language(s): English, Polish

     
    20+ years experience in education, translation and interpreting; National Board certified teacher; M.A. in English/linguistics; M.Ed.; published translator: "Food and Drink in Medieval Poland" University of Pennsylvania Press; ATA certified (English>Polish).

    Field of Expertise: Education, General, Court

     

    Interpreter, Translator

     
  • Aixue Wang
    (active)

    Source Language(s): English, Chinese

    Target Language(s): Chinese, English

     
    Since 2010 when I moved from Minnesota to Pennsylvania, I have been a court interpreter for various county courts of the state. Before that I had been a teacher of English and Chinese in the high schools and universities in China and the United States. And I got my Ph.D. in English at University of Houston In 1995.

    Field of Expertise: Literature, Legal, Education, Business Pharmaceutical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Linda Pollack-Johnson
    (active)

    Source Language(s): Italian, French

    Target Language(s): English, Italian

     
    Born and educated in Philadelphia, PA, of Italian ancestry, Linda now holds dual (USA-Italy) citizenship. She holds ATA certification for Italian to English translation but finds interpreting to be her current passion, specializing primarily in medical interpreting.

    Field of Expertise: Medical, Citizenship papers, University Transcripts

     

    Interpreter, Translator

     
  • Stephanie Tramdack Cash
    (active)

    Source Language(s): French

    Target Language(s): English

     
    I am a Chartered Financial Analyst (CFA) with background as an institutional portfolio strategist, portfolio manager and analyst. For more than a decade, I have specialized in translating French into English in this field. I also have maritime interests and produce fine hand-raised oysters. I live in Cape May Court House, New Jersey.

    Field of Expertise: Investments, Banking, Maritime

     

    Translator

     
  • Marian McCullough
    (associate)

    Source Language(s): Arabic, English

    Target Language(s): English, Arabic

     
    I am originally from Egypt. I was born and raised up in Cairo, Egypt. I got my Bachelor degree in Education in teaching English then I immigrated to live in the United States of America to start my new life here and with the knowledge I have for both cultures the Arabic and the American, I decided to be helpful so I joined BTG for Medical Interpreters and here I am a freelancer interpreter and translator. Helping people using the languages is so amazing. Be generous and spread the knowledge is my aim.

    Field of Expertise: ESL, Medical, Education, Business, translating, interpreting

     

    Interpreter, Translator

     
  • Taffy Martin
    (active)

    Source Language(s): French

    Target Language(s): English

     
    American born. Court certified translator and interpreter in France.

    Field of Expertise: Legal, Poetry, Sport, Literature, Geography

     

    Interpreter, Translator

     
  • Aura Moreno
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     

    Field of Expertise: Community, Medical, Legal

     

    Interpreter

     
  • Jaclyn Kershaw
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Christina Reichert
    (associate)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    One of my strengths is that I am a heritage speaker of Spanish. I have been teaching both Spanish and ESL for the past 20 years at the secondary as well as the post secondary levels. I have a Masters degree in education specializing in the teaching of English to speakers of other languages and my undergraduate degree is from UC Berkeley. I have also worked as an interpreter at CHOP, HUP and various other legal and educational settings in the Philadelphia area for Quantum, Avante, and Language Services Associates
     

    Interpreter

     
  • Desiree Shirer
    (associate)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Certified Medical Interpreter since 2011. Serving Public Schools, Rehab Agencies among others. The last 3 years fully dedicated to translate from English into Spanish medical records, School IEP's, psychologic reports, forms, etcetera.

    Field of Expertise: Medical, General

     

    Interpreter, Translator

     
  • Tom Thompson
    (corporate)
     
     
     
  • Cristiana La Selva
    (associate)

    Source Language(s): Italian, English

    Target Language(s): Italian, English

     
    I am a bilingual Italian and English speaker with a BA and an MA in Translation and Interpreting.
     

    Translator

     
  • Renata Palagashvili
    (active)

    Source Language(s): Russian

    Target Language(s): English

     
    BS in Languages with major in English Language. Freelance interpreter/translator. Language pair: English-Russian, Russian English
     

    Interpreter, Translator

     
  • Renee Crevecoeur
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Haitian Creole, French

     
    I am a Haitian national fluent in French, Haitian Creole and English. I live and work as an interpreter in the Philadelphia area and have experience in the medical field and in education settings. I have completed higher education in both Haiti and the United States. I also have a background in Healthcare Administration more particularly in the non-profit sector; including health promotion, behavioral change and health system strengthening.

    Field of Expertise: Medical Interpreting, Project Management, Health Services Administration, Non-profit management, Monitoring & Evaluation in Healthcare Programs, Health Promotion, Education, Civic Education and Awareness

     

    Interpreter, Translator

     
  • Dagmara K. Kubisiak
    (active)

    Source Language(s): English, Polish

    Target Language(s): Polish, English

     
    My name is Dagmara K. Kubisiak and I am a Master certified court interpreter in the English - Polish language combination in the states of NJ, NY and PA. I am also a nationwide accredited medical interpreter and a translator. On a more personal level, though, I have been labeled... a nerd, a geek, or, as my family members say, a knowledge maniac. And, although I proudly consider myself to be an avid linguist and a knowledge enthusiast, the truth of the matter is that I do love a written, spoken or any kind of word - as long as it is a word. No. Seriously. My word infatuation started probably still in my cradle when my beloved grandmother lulled me to sleep with beautiful stories of enchanted forests, mean leprechauns, gorgeous princeses, and charming knights in shining armours. She simply instilled the love for words in my brain so much so that by the age of 20 I spoke English, German, and Latin. Then, I studied English phonology at one of the best universities in Poland, and taught English in local schools. Finally, some tangled circumstances of life brought me to America, and I was finally able to utilize my knowledge of English to my heart's content. From the very beginning of my professional life in this foreign country, the English language proved to be the bread and butter of my life. The ability to speak a language, any language for that matter, is absolutely the greatest passion of mine - an obsession giving me the biggest thrill ever. For many years, I divided my professional time between working as a paralegal - handling Workers' Compensation, Personal Injury, and estate litigation cases, and serving as an interpreter within the Polish community of New Jersey. However, I was still holding on to my passion for a written word. For two years, between 2010 and 2012, I ran my own (very popular, by the way) column in the biggest Polish Daily News of New York City - Nowy Dziennik . In the column entitled Speak like and American, I advised Polish speaking readers, in Polish, on how to acquire the English language effectively and how to avoid the most common pitfalls in the process. Finally, I decided to merge my love for and knowledge of law with my passion for languages and I became a fully-fledged interpreter. In 2014, I received both my Master certification from the Administrative Offices of the New Jersey and Pennsylvania Courts as well as my national medical accreditation. I love what I do. I am honestly obsessed with it. I incessantly strive for linguistic excellence by not only studying and practicing on a regular basis, but also by attending workshops, seminars, and conferences, whenever I can. I literally eat, breathe, and dream about interpreting and translation every day. The overwhelming feeling of accomplishment I get from helping others by facilitating communication is definitely the most rewarding feeling of all. Accordingly, I will be more than happy to assist you in your communication with the world, be it a court, a prison, a hospital, or a parent-teacher conference. If you are an attorney, a doctor, or some other business professional in need of getting through to your limited English proficiency client, you have found the right person. Let me be the solution, the missing puzzle, the connector, the good tooth-fairy that will get you understood with ease... and, on top of that, let me help you get your message across in the most effective, reliable, and professional way possible. Thank you for your interest in my services.

    Field of Expertise: telephone interpreting, transcription, Administrative Documents, Business, Citizenship Papers, Civil Documents, Community Interpreting, Conference, Consecutive, Court, Customer Service, Deposition, Editing, Education, Escort, General, Handwritten, Healthcare, Hearings, Immigration, Independent Medical Examinations (IMEs), Linguistics, Medical, Personal Documents, Personal Injury, Psychology, Public Health, Sight Translation, Simultaneous Conference, Social Services, Subtitles, Summits, Witness Testimony, Workers' Compensation, Investigations, Legal, Certificates (Birth-Death-Marriage), Transcripts, In-person interpreting, Literary

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ida Chen
    (associate)
     
     
     
  • Elizabeth Seletsky
    (active)

    Source Language(s): English, Russian

    Target Language(s): Russian, English

     
    Elizabeth Seletsky is a certified medical interpreter. She has diverse experience as a Russian/English interpreter and translator. She received certification as a medical interpreter from the National Board of Certification for Medical Interpreters in 2016. Elizabeth has been working as an editor of a health magazine for 11 years. Elizabeth does free-lance work as medical, court and conference interpreter and translator. Among her clients are Einstein Medical Center in Philadelphia, medical providers and agencies of the tri-state (NJ/PA/DE) area. Elizabeth is a member of DVTA.

    Field of Expertise: Medical, Legal, Conference, Business, Educational, Literary, Advertising, Arts, Interpretation, Translation, Transcription, Voice-over

     

    Interpreter, Translator

     
  • Laura Schriver
    (corporate)
     
     
     
  • Leticia Nixon
    (active)
     
     
     
  • Ha Lu
    (associate)

    Source Language(s): Vietnamese, English

    Target Language(s): English, Vietnamese

     
    I am a female interpreter. Grown-up in Saigon, Vietnam. Arriving in US in August 1982. Was a hairstylist for 21 years. Having been an freelance interpreter since April 2005. Fluent in both English and Vietnamese. Familiar with Vietnamese regional terms and accents from all parts of Vietnam. Attended numerous interpreting trainings. Having provided service in legal, medical settings along with other generals like: home interview, IEP conference at school, family conference at any settings, etc

    Field of Expertise: Legal, Medical, general home and school meetings, others

     

    Interpreter

     
  • Eduard Papaj
    (active)

    Source Language(s): Albanian, Greek, English

    Target Language(s): English, Albanian, Greek

     
    Hello, I am a Greek/Albanian Interpreter with over 15 years experience working in both languages for multiple agencies. I have successfully complete the 40 Hour Bridging the Gap Medical Interpreting Training and passed the Interpreter Skills Test administered by Language Line University. I have all my current clearances and flexibility to drive any distance if necessary.

    Field of Expertise: Medical, Legal

     

    Interpreter, Translator

     
  • Armando Ezquerra Hasbun
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Federally and state certified court interpreter, NAJIT certified as judicial interpreter and translator, ATA certified as a translator E>S. Conference and medical interpreter. Professor of Interpretation and Translation Studies, Lecturer, Industry Consultant. Recipient of the ATA 2015 Harvie Jordan AWard.

    Field of Expertise: Legal, business, medical, commercial, educational, advertising, webcast, polticis, arts, corporate, simulcast

     

    Interpreter, Translator

     
  • Cuihua Li
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Mandarin, Cantonese

     
    I immigrated to the USA in 2005, I completed my BA in Temple University in Asian Studies in 2016. Since August, 2015, i started working for Nationality Service Center and Global Arena as an interpreter, my native language are mandarin and Cantonese. I had spent three years in Community college of Philadelphia where I was a student ambassador. I coordinated with school, assisting CCP staffs at financial aid workshops, presenting orientation introduction, and propagating new policy programs. I also worked as a Chinese teacher in Germantown Friends School for eight years, where I created my teaching materials to let students easy to learn Chinese. When I was in China, I was a journalist then an international tour guide. I also bring to the table strong computer proficiencyvin Word, Excel and PowerPoint.

    Field of Expertise: Medical, legal

     

    Interpreter

     
  • Chris McCallum
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Fairly new to interpreting but have an extensive background as a paralegal and advocate for English and Spanish speakers

    Field of Expertise: Legal

     

    Interpreter

     
  • Javi Aguilar
    (active)
     
     
     
  • Quantum Translations
    (corporate)
     
    A premier provider of language services for over 23 years, we are language service experts. We are a locally owned company with a regional reach, partnering with clients across the Delaware Valley in support of their individual language service needs. We offer telephonic, in-person, and certified translation for over 150 languages.

    Field of Expertise: Certified document translation, rare languages, last-minute requests, in-person interpretation, telephonic interpretation, interpretation, translation, certified translation

     
     
  • Nancy Hakim
    (associate)

    Source Language(s): Arabic, English

    Target Language(s): English, Arabic

     
    I'm a native Arabic speaker who lived in several Middle Eastern countries, Been in the States for twenty years. My earliest degrees were in Arabic and French from Damascus University in Syria then moved to the states where I earned my undergraduate degree in Management from New York Institute of Technology and currently pursuing an MBA at Penn State University. I have the required legal and Medical Interpretation Training and working currently toward a state certification. I have been a contracted free lancer for multiple nation leading language service providers for years . I'm fluent in "MSA" the Formal Arabic, as well as most spoken Arabic dialects. I'm a Notary Public in Pennsylvania and have my background check and clearances in place. I travel within Tri-State area. I'm a dedicated ambitious person looking to utilize my education, expertise and knowledge to service you and meet your language needs. (Resume, credentials and references are all available upon request)

    Field of Expertise: Legal, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Jen Bovell
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     

    Field of Expertise: Medical, General legal, Transcription, Certificates

     

    Translator

     
  • M Gina Borda Lujan
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Peruvian-American, well traveled. Psych BA from Penn State with extended studies in Peru. Also speak a little french. Experienced Mental Health professional. Certified for medical interpretation. Experience working with teens and adults.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Jessica Cruz Costa de Castro
    (student)

    Source Language(s): Portuguese, English

    Target Language(s): Portuguese, English

     

    Field of Expertise: Proofreading, Consecutive, Simultaneous, Sight Translation

     

    Interpreter, Translator

     
  • Deborah Saldaña
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish, French

     
    Born in Maryland while my father was a psychiatry resident, but returned to Peru for most of childhood. I returned to the US in high school when my parents decided to join U.Penn as psychiatrists. I had studied English since childhood, so the transition was smooth. I also was a professional ballerina for the first 30 years of my life, who majored in French, taught languages in the university, and interpreted and translated on the side. Currently, I am a professional legal and medical interpreter, as well as a medical interpreter trainer, formerly teaching the 40 hour BTG with CCHCP, and now the 60 hour CMIT with the NICHC. In total, I have been interpreting for the past 28 years in various settings, primarily courts and hospitals, and training interpreters for the past 13. I'm still a dancer/performing artist. Juggle both careers. Estoy a la orden!

    Field of Expertise: Bridging the Gap Trainer of Professional Medical Interpreters, Quality Assurance, Telephonic Interpreting, Medical, Legal, Community Medical Interpreter Training with the NICHC

     

    Interpreter

     
  • Theodore Hlibka
    (associate)

    Source Language(s): Russian, Ukrainian

    Target Language(s): English

     
    11 yrs experience in Russian to English translation in Department of Defense Master of Science degrees in Computer Science, Mathematics, and Electrical Engineering Experienced in computer programming and security threat analysis of application programs
     

    Translator

     
  • Eileen Wenig
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Court certified Spanish/English Interpreter/Translator since 1997 in Maryland, Virginia, D.C. Superior Courts and National Consortium of State Courts. Experienced with transcriptions/translations & document translations. Berklee College of Music Undergraduate program Paralegal Certificate

    Field of Expertise: Legal, Transcription, Audio, Audiovisual, Interviews

     

    Interpreter, Translator

     
  • Kathryn Hiester
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Spanish Medical & Legal Interpreting Services National Board Certified Medical Interpreter #100229 Working toward AOPC Certification Schedule interpreting services online: http://spanishenglish.me

    Field of Expertise: Medical, Legal, Independent Medical Examinations (IME's), Neuropsychological Examinations, Personal Injury, Worker's Compensation, SSA, ODAR, Depositions, Witness Testimony, Sight Translation of Documents

     

    Interpreter

     
  • MOUSTAFA ALADHAM
    (active)

    Source Language(s): Arabic, English

    Target Language(s): English, Arabic

     

    Field of Expertise: Medical, Legal, Schools meetings

     

    Interpreter

     
  • Salua Kamerow
    (associate)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     
    I am a licensed Colombian attorney. I came to the US under an A-2 visa type for the Consulate of Colombia located in Miami. I resigned to move to PA where I studied and completed a Master of Laws at Penn State University. Nowadays, I am a student at NYU in the M.S in Translation program. My field of practice is the legal and I enjoy working in Alternative Dispute Resolution.

    Field of Expertise: Legal

     

    Translator

     
  • Ping Xu
    (active)
     
     
     
  • TUYET HOA OST
    (associate)

    Source Language(s): Vietnamese, English

    Target Language(s): Vietnamese, English

     

    Field of Expertise: IEP, Medical, Mental Health, Deposition, Arbitration, Social Security Hearing, Unemployment Compensation, Workers Compensation Hearing, Family Counseling, Children Development

     

    Interpreter

     
  • Henrietta Andersen
    (associate)

    Source Language(s): Brazilian Portuguese, Portuguese, English

    Target Language(s): Brazilian Portuguese, Portuguese, English

     
    Born in Lisbon, Portugal, and raised in Sao Paulo, Brazil, I am comfortable with both Brazilian and European Portuguese. My experience as a simultaneous Portuguese interpreter began in early 2002 with Action Translation Bureau, NJ, interpreting at depositions, insurance statements, municipal courts, independent medical examinations, as well as a workers compensation case at Kessler Institute where I interpreted for 1 year for a Brazilian brain injury patient. Also in 2002 I began to interpret for Ambassador Translating Inc., as I do to this day, in depositions and municipal court assignments. I continue to enjoy interpreting in legal and medical assignments, with a total of 6 agencies, and a growing dedication to the craft of simultaneous Portuguese interpreting. Also have translated education/pedagogic documents.

    Field of Expertise: Legal, Medical, Mental Health, Education, Pedagogy

     

    Interpreter

     
  • Dr Daniel Laurent
    (active)

    Source Language(s): English, French, French Creole, Haitian Creole

    Target Language(s): French, French Creole, French Canadian, French African, Haitian Creole

     
    Dr Daniel is a 20 plus years professional linguist, teacher, project Manager, a freelance Interpreter and Translator providing fluent teaching, as well as interpretation/translation in different fields: law, medicine, education, technology/engineering, religions, politic, business; all from English to Haitian Creole, French, French Canadian and African, French Creole and all vice versa without borders. As a Teacher and Federal Language Consultant, his goal is to provide the best quality of education, interpretation and translation for the good of all.

    Field of Expertise: Medical, Legal, Theology, Technology, Education, Banking, Marketing, Business, Literature

     

    Interpreter, Translator

     
  • Christine Schmiedel
    (active)

    Source Language(s): French (France)

    Target Language(s): English (US)

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Natalia Petrova
    (active)

    Source Language(s): English, Russian, Belarusian

    Target Language(s): Russian, English

     
    Natalia Petrova has diverse experience as a RussianEnglish interpreter, translator and interpreter trainer. She is a State Court certified interpreter in Pennsylvania and New Jersey. She received certification as a medical interpreter from the National Board of Certification for Medical Interpreters in 2012. Natalia worked as staff Russian medical interpreter for Albert Einstein Medical center in Philadelphia for 8 years. She does free-lance work as court and conference interpreter and translator. Among her clients are Russian Academy of Sciences, International Visitors Council, US Department of State, Rotary Club, courts and medical providers of the tri-state (NJ/PA/DE) area. In September 2012 she took a position as a court interpreter certification coordinator at AOPC. Natalia is a member of ATA and DVTA.

    Field of Expertise: Legal, medical, Biochemistry, Biomedicine, Virology, Clinical trials, Legal interpreting, medical interpreting, conference interpreting, translation, transcription

     

    Interpreter, Translator

     
  • Melissa E. Cháves
    (associate)
     
     
     
  • Manuel Lopez
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    I am a retired military veteran with over 17 years of experience both domestic and abroad. My diverse military background and multi-cultural upbringing have allowed me to work and travel throughout the U.S.A, Europe, the Carribean and South America. I employ a genuine sense of passion in all that I do, and I approach each task with meticulous attention to detail.

    Field of Expertise: Military, Legal, Education

     

    Translator

     
  • Jed Williams
    (associate)

    Source Language(s): French, English

    Target Language(s): English, French

     
    I am a French-American dual citizen having grown up in Paris, France. I studied translation at Wesleyan University and have worked as French translator, interpreter and instructor freelance and for various language companies such as Berlitz and Interlingua. Currently I reside in the Philadelphia area.

    Field of Expertise: General, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Joan Valiente
    (active)

    Source Language(s): French, Spanish, Italian, Portuguese

    Target Language(s): English

     
    BA in French and 2 years of Graduate studies in French and Spanish Linguistics at the University of Pennsylvania. Native of Philadelphia area with over 40 years experience in the translation business as Translator, Project Manager and Editor/Proofreader.

    Field of Expertise: Medical, Pharmaceutical, Patents, Project Managment, Proofreading

     

    Translator

     
  • Daniela Romero
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     

    Field of Expertise: medical, education

     
     
  • Willem Foster
    (associate)
     
    I graduated From LaSalle University with a Bachelor's degree in Spanish. I am interested in honing my translation skills so that I may one day be proficient enough to work in the field.
     
     
  • Andy Banerjee
    (active)
     
     
     
  • Heike Evans
    (associate)

    Source Language(s): German, English

    Target Language(s): English, German

     
    I am a native German speaker with a strong background in Accounts Receivable/Finance. I am holding a B.A. in Finance. My love for sharing knowledge about the German language as well as teaching/mentoring in the area, made me decide to enter the exciting field of freelance translating and interpreting.
     
     
  • Marcia Margolis
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Spanish to English translator; MBA International Business and Marketing. Over the past 30 years I have worked in various fields in international business giving me a depth and breadth of knowledge to enhance my translation skills. Those fields include banking and finance, market and opinion research, international trade, ESL/literacy instruction, and study abroad programs. I possess a Certificate in Translation (Spanish>English) from New York University. MBA - International Business/Marketing - Fordham University, NY; BA - Spanish Language and Civilization/Teaching - Rutgers University (Douglass College), New Brunswick, NJ; University of Valencia, Spain - Junior year abroad; University of Madrid, Spain - Summer program; Business travel throughout Latin America

    Field of Expertise: Market and Opinion Research, International Trade/Commerce, General Business, Travel and Study Abroad, Civil Documents, Banking, Finance

     

    Translator

     
  • Courtney Parkins Ferrón
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English, French, German

    Target Language(s): Spanish, English

     
    I was born and raised in Jamaica, of Jamaican and Cuban heritage, and apart from having lived extensively in Latin America and the Caribbean as well as in Europe, I have been a resident of Pennsylvania since 1986. Having gained over 25 years experience in the translation profession, I have an in-depth knowledge of translation and localization practices. I have graduate degrees in economics and linguistics from Temple University in Philadelphia, and a PhD in Translation and Intercultural Studies from the Rovira i Virgili University in Tarragona, Spain.

    Field of Expertise: Business, Cultural, Economics, Legal, Maritime

     

    Translator

     
  • Oya Garonski
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Turkish

     
    I am a native of Turkey. With family, friends and business associates in Istanbul and throughout the country, I have a significant network of contacts that provides assistance in Turkey and the United States. Educated in Turkey, Switzerland and the U.S., Oya is fluent in Turkish, English and French and is adept at business translations and communications. She is a certified as both a professional medical interpreter and as a legal interpreter. I have been a Turkish-English Interpreter for past seven years for Hospitals, Medical offices, Schools, Courts, Attorneys, various government offices and all levels of State Departments in Pennsylvania and New Jersey.

    Field of Expertise: Medical, Legal, Business, Government, State Offices

     
     
  • Lawrence Schofer
    (active)

    Source Language(s): German, French, Polish, Hebrew

    Target Language(s): English

     
    ATA certified German>English, diplomate in business French, Chambre de commerce et industrie, Paris; Polish>English; Hebrew>English University degrees: Ph.D., history, Univ. of California, Berkeley M.B.A., Temple Univ.

    Field of Expertise: legal, technical, medical

     

    Translator

     
  • Phillip Berryman
    (active)

    Source Language(s): Portuguese, Spanish

    Target Language(s): English

     
    My translation is the outgrowth of work in Panama (1965-73) and Guatemala (1976-80), as well as research and travel in other countries. I have translated around 30 books and am the author of seven books, most recently Latin America at 200: A New Introduction (University of Texas Press, 2016).
     

    Translator

     
  • Laurie Lane
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    I was born in Iowa, but lived over 30 years in Argentina (from 1970 to 2000). I currently work at the New Castle County Courthouse (Delaware) as a contract interpreter. I have a degree in Criminal Justice and an Associates in Business Administration. Before becoming an interpreter , I worked in the pharmaceutical industry in an administrative capacity, doing translation of inserts, packaging and MSDS.

    Field of Expertise: Legal, Social Services, Medical, Educational

     

    Interpreter, Translator

     
  • Kate O'Donnell
    (corporate)

    Source Language(s): Urdu, Hindi, Punjabi, Cantonese, Mandarin, Russian, Georgian, Lao, Thai, Japanese, Vietnamese, Korean, Somali, Portuguese, Spanish, Italian, German, Cambodian, Polish, French, Farsi, Turkish, Arabic, Nepali, Bengali, Greek, Creole, Ukranian, Tamil, Cebuano, Serbian, Albanian, Karin, Burmese, Bulgarian, Hungarian, Mongolian

    Target Language(s): Korean, Mandarin, Cantonese, Spanish, arabic, Bengali, Hindi, Russian, Portuguese, Japanese, German, Javanese, French, Turkish, Vietnamese, Telugu, Marathi, Italian, Urdu, Gujarati, Polish, Ukrainian, Persian, Malayalam, Panjabi, Punjabi, Burmese, Thai, Dutch, Tamil, Sudanese, Uzbek, Sinshi, Amharic, Mandingo, Romanian, Cebuano, Kurdish, Nepali, Khmer, Cambodian, Hungarian, Somali, Greek, Czech, Swedish, Hmong, Fuzhou, Lao, Bulgarian, Lithuanian, Lebanese, Creole, Hebrew, Albanian, Georgian

     
    We are committed to meeting the needs of businesses, institutions, governments, and organizations operating in a multicultural environment. Our steadfast staff combine​s new age project management and expert quality control to ensure seamless language needs are met. We provide language services for translation, telephone interpretation, and on-site interpreting to support multinational customers. We can provide interpreting and translation services for 200+ language pairs. Eterpreting LLC has built its reputation on attentive Customer Service and high quality yet cost effective work. We are known for timely confirmations and a helpful staff of professionals ready to assist beyond normal business hours. Translation | Transcription | Interpreting |Telephonic Interpreting Call us to book an interpreter or receive an instant quote for a translation/transcription project! 855-910-3600 info@eterpreting.com

    Field of Expertise: Medical, Education, Simultaneous Conference, Consecutive Interpretation, Telephonic interpretation, Video Interpreting, Legal, Transcription

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ashley Etheredge
    (student)

    Source Language(s): Spanish, French

    Target Language(s): Japanese

     
    I am recent graduate of the University of Delaware. I am living in Philadelphia. I am pursuing my dream of becoming a simultaneous interpreter, however I have not fully narrowed down what sector of translation and interpretation I would like to go into. For now I am looking into Medical and community interpretation, as well as non-profit and immigration services opportunities.

    Field of Expertise: Simultaneous, Oral

     
     
  • Tatiana Hay
    (active)

    Source Language(s): Russian, English

    Target Language(s): English, Russian

     
    Born in Soviet Union, studied Linguistics at Kiev State Linguistic University, 24 years of professional interpreting experience.

    Field of Expertise: Legal

     

    Interpreter, Translator

     
  • denise dietrich de stolte
    (active)

    Source Language(s): Spanish, German, English

    Target Language(s): Spanish, German, English

     

    Field of Expertise: Medical, Legal, Editor, Teacher

     

    Interpreter, Translator

     
  • Josephine Ramos McKemey
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    I am an RN with 43 years of experience. I am a native of Cuba, coming to USA in 1965. I am an American Citizen and I speak fluent Spanish and English. I received Bridge The Gap Certification, in June of 2014.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Liliane LaRue
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Mandarin Chinese, Taiwanese

     

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Nelson Langa
    (associate)

    Source Language(s): English, Portuguese, Spanish

    Target Language(s): Spanish, Portuguese, English

     
    As a seasoned interpreter with native-level fluency in Spanish and Portuguese, I am confident that my background and skill sets are a superior match for the position! My broad based experience in providing professional interpreting services for various organizations will be an invaluable asset for you organization. With a proven track record of accurately interpreting conversation between Spanish and English speakers, I have been successful in providing language support services. Moreover, I have lived, studied and worked in several Spanish-speaking countries; therefore I’m knowledgeable about different accents, dialects, and cultural idiosyncrasies that often impact the quality of services provided. The level of professionalism with which I carry out my duties is exceptional and has been repeatedly acknowledged by the organizations with which I work.
     

    Interpreter

     
  • Eliane Sfeir-Markus
    (active)

    Source Language(s): English, French, Arabic

    Target Language(s): Arabic, English, French

     
    Eliane grew up in Lebanon and received a Bachelor of Arts in Translation. In 2004, she moved to the States where she studied Communication and Journalism. After the birth of her girls, she started her career as a linguist. For almost nine years now, she wears different hats in the field of languages; she teaches, translates, interprets and edits. Eliane is a certified-medical interpreter (CHI) and is working on her court certification. She provides services in and around the Philadelphia area. She contracts with language agencies as a quality assurance monitor for independently contracted interpreters. Her dedication and skill in the medical interpreting profession has earned her the recognition to train new and advanced medical interpreters. Her public speaking skills opened the door for many presentations and training sessions.

    Field of Expertise: Medical, Legal

     

    Interpreter

     
  • Mario Soto
    (associate)

    Source Language(s): English, spanish

    Target Language(s): Spanish, english

     

    Field of Expertise: Medical, Legal, WC hearings, UC hearings, SSA hearings, Depositions, IMEs, Arbitrations, Mediations

     

    Interpreter

     
  • Anne Connor
    (active)

    Source Language(s): Spanish, Italian

    Target Language(s): English

     
    I have been a freelance Spanish and Italian>English Translator and Editor since 1991, specializing in the Medical, Legal and Business fields. I am a native Philadelphian who has lived in Southern New Jersey since 1984. For further information, please see my website: www.virgomariatranslations.com or my LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/pub/anne-connor/8/a2/548

    Field of Expertise: Medical, Legal, Business

     

    Translator

     
  • Kristin Lynch
    (associate)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Providing culturally-accurate Spanish to English translation and editing services for the legal, healthcare, and culture/tourism industries.

    Field of Expertise: Personal Documents, Legal Services, Immigration, Healthcare, Culture and Tourism, Arts and Humanities

     

    Translator

     
  • Aida Rosales
    (associate)

    Target Language(s): Spanish

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Daisy Alicea
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Hola! I was born in New York, raised in Puerto Rico with Spanish speaking parents. I am currently a Certified Translator. Have been translating all my life, but professionally for the last 10 years.

    Field of Expertise: Business, Banking, Financial, Cosmetology, Retail, Customer Service, Education

     

    Interpreter, Translator

     
  • Elizabeth Archer
    (active)
     

    Field of Expertise: Legal, Science

     

    Interpreter

     
  • Helge Gunther
    (active)

    Source Language(s): German

    Target Language(s): English

     
    Translator from German into English with more than 20 years experience.

    Field of Expertise: Medical, Microbiology

     

    Translator

     
  • Chiuping Alice Law
    (associate)

    Source Language(s): English, Cantonese, Mandarin

    Target Language(s): Cantonese, Mandarin, English

     
    Cantonese and Mandarin interpreter - Speak, read, and write fluently in English, Cantonese, and Mandarin. Working mostly in medical, healthcare services, social assistance, educational services, and legal meeting.

    Field of Expertise: Healthcare, Education, Social service

     

    Interpreter

     
  • Adam Hodgson
    (corporate)
     
    Translationz is a language services business specializing in translation and interpreter services. We are growing rapidly deliver our services to clients in the Philadelphia region, across the US, Canada and Australia.

    Field of Expertise: Legal, Conference, Medical

     
     
  • Mayra Castillo
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Freelance Translator Native Spanish Speaker. Bilingual Spanish/English. Certificate in translation from LaSalle University. Certificate in Medical Interpretation from Bridging The Gap. M.A. in Bilingual and Bicultural Studies from LaSalle University.

    Field of Expertise: Education, Medical, Business, Legal, Social Services

     

    Translator

     
  • Gerardo Konig
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    I am an experienced full-time, free-lance English-Spanish technical translator. Besides working on general translations I have specialized in the following fields: • Telecommunications • Software • Mechanical, Industrial, and Electrical Engineering • Railroad and Automotive • Environmental Engineering • Software, Computers, and Peripherals User and Installation Guides, Help Files • Human Resources Materials, Employee, Benefits and Safety Manuals, Forms, Communications

    Field of Expertise: Industrial, Computers, Forms, Communications., Telecommunications, Human Resources Materials, Help Files, Software, Mechanical, Electrical Engineering, Railroad, Automotive, Environmental Engineering, Employee Benefits, Safety Manuals, User Guides, Installation Guides, Peripherals

     

    Translator

     
  • Alisa Mayor
    (associate)

    Source Language(s): Russian, Czech, Spanish, Polish, Slovak

    Target Language(s): English

     
    I completed my undergraduate education at the University of Richmond (Virginia, USA) with a BA in English. I earned my MA and PhD in Slavic Languages and Literatures (Russian and Czech) at Brown University (Providence, Rhode Island, USA); my dissertation focused on time, space and creativity in the works of a major 18th-century Russian court poet. I have been working for 15+ years in medical writing, editing and translation. Currently I work at a major medical communications company; previously I have worked at 2 major pharmaceutical companies and a scientific abstracting and indexing company. I have specialized in medical abstracting; editing materials for both specialists and non-specialists; and medical translation from Russian, Czech, Spanish, Polish, and Slovak into English. Additionally, I have taught English composition and Russian language at college level.

    Field of Expertise: Medical, Transcripts, Certificates (Birth-Death-Marriage)

     

    Translator

     
  • Paul Birden
    (active)
     
     
     
  • Jennifer Tubens
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Experienced and Dedicated Spanish/English Interpreter -I have a wide range of experience, including: Medical, Legal, Educational, Corporate, Social Services, Community Outreach, Religious, etc. I began interpreting in 2005 on a part-time basis, and decided to pursue my career full-time in 2013. I have taken the "Bridging the Gap" course, as well as the Widener University-Legal Education Institute Interpreter Skills Training. I currently provide services for the following agencies: Accurate Language Services, Eterpreting Legal Services, Magna Legal Services, Craney Interpreting Services, and Marshall Dennehey Law Firm. I have also provided services for Bromberg & Associates, specifically working Video Remote Interpreting (VRI).

    Field of Expertise: Medical, Legal, Education, Business, Social Services, Community Outreach, Religious

     

    Interpreter

     
  • Richard Huber
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Carmen Ferreiro
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Native of Spain. American citizen. She completed her Ph.D. in Biology in Madrid and worked as a researcher both in Madrid and UC Davis, CA before moving to Pennsylvania. Since 2000 she has worked as a writer, editor and translator (EnglishSpanish) mainly in the Life Sciences, Medical, Pharmaceutical and marketing areas, and as an Interpreter (medical and legal). She has completed the Bridging the Gap training for medical interpretation.

    Field of Expertise: Life Sciences, Medical, Pharmaceutical, Literary, Environmental Sciences, Clinical Trials

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ashi Sirin
    (active)

    Source Language(s): English, Turkish

    Target Language(s): Turkish, English

     
    Interpreting professionally in the Philadelphia area for over 15 years.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Rodolfo Tellez
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    AOPC Court Certified National Board Certified Medical Interpreter Conference Interpreter Instructor of Interpretation

    Field of Expertise: Court, Medical, Conference, Instruction

     

    Interpreter

     
  • Cristaldo Interpreters
    (corporate)
     
     
     
  • Vicki Hain Poorman
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Currently I work fulltime as a medical interpreter at Children's Hospital of Philadelphia, English-Spanish. I hold a Masters Degree in Translation & Interpretation, English-Spanish from the Monterey Institute of International Studies. I have worked as a translator, interpreter, bilingual editor, and technical writer.

    Field of Expertise: Medical, General, Insurance, Religion

     

    Interpreter, Translator

     
  • Caroline Brooker
    (corporate)

    Source Language(s): All Languages

     
    In operation for 18 years, Avante Language Services, Inc. offers interpreting and translation services across the nation, for more than 150 languages. Our full service Language Center also offer private instruction for more than 50 languages.
     
     
  • Yongmei Li
    (active)

    Source Language(s): English, Mandarin, Cantonese, Chinese

    Target Language(s): English, Mandarin, Cantonese, Chinese

     

    Field of Expertise: Court Interpreting, Deposition, IME, Market Research, Telephonic Interpreting, Medical Interpreting, Conference

     

    Interpreter, Translator

     
  • Yolanda Castro
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     

    Field of Expertise: Legal

     

    Interpreter, Translator

     
  • Brent Lunger
    (active)

    Source Language(s): Spanish, French

    Target Language(s): English

     
    I am an interpreter and a translator. I have been interpreting (and have done some translation) for more than 10 years. I work on a freelance basis and with many agencies.

    Field of Expertise: Medical, Legal, Financial

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ana Gauz
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Brazilian Portuguese

     
    I am a full-time ATA certified translator (English to Brazilian Portuguese). I have a law degree from the Federal University of Rio de Janeiro and an insider experience of the Brazilian legal system from working nearly four years at the Justice Court of Rio de Janeiro. In addition, I worked for some multinationals as a tax analyst. I have a certificate in translation from the New York University (NYU) and volunteer as a translator to United Nations agencies.

    Field of Expertise: Law, Business

     

    Translator

     
  • Rocio Mora
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish, French

     

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Mariana Stolee
    (active)
     
     

    Interpreter, Translator

     
  • neera goossens
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English, Hindi, French

    Target Language(s): English, Spanish, Hindi, French

     

    Field of Expertise: Medical, Mental Health, Social Services, Family Services, Adolescents, Early Intervention

     

    Interpreter

     
  • Dorothy Evans
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Certified freelance Spanish to English translator specializing in medical, educational, Six Sigma project management, call center management, and handwritten documents.

    Field of Expertise: Medical, Business, Handwritten, Education

     

    Translator

     
  • Alan Woodson
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    Originally from Philadelphia, PA. Became interested in the Spanish language because father did well in the language in college studies. Served 25 years as volunteer missionary in Honduras, Central America visiting families, businessmen, and other individuals of all ages and backgrounds in community Bible outreach work at the same time developing friendships and cultural and custom awareness. Did limited technical interpreting at present employment when receiving instruction on use of mechanical cleaning equipment and forklift operation. Attended Bridging the Gap Medical Interpreter's Training Course, May 2016 achieving approved score.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Miriam Leniz
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    A certified Spanish Interpreter for 28 years; Certified Translator Spanish>English; I am a Certified Interpreter in AL, NJ, PA. Love my work; Love literature, theatre, movies, motorcycle riding, skiing, my family. I enjoy accumulating the CEU credits required to maintain PA Certification. Have traveled to Mexico, Germany, Greece, Bermuda, The Bahamas and to 10 of the 50 states within the United States.

    Field of Expertise: Legal, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ana Borja
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Legal/Medical EnglishSpanish Interpreter Certified Court Interpreter AOC PA, DE Registered Journeyman AOC NJ Certified Medical Interpreter NBCMI

    Field of Expertise: Legal, Medical

     

    Interpreter

     
  • Carlos Costa
    (active)

    Target Language(s): Spanish

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Heidi Velhagen
    (associate)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Esther M. Navarro-Hall
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Esther M. Navarro-Hall is the owner of 1Culture, an interpreting, training and consulting company. She is an Adjunct Professor at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS), where she teaches Conference Interpreting (EN>ES, FR>ES) and Court Interpreting (ENES). She holds an M.A. in Conference Interpretation from MIIS and has worked as a freelancer in the Conference, Court, Medical and Community specialties for the past 30 years. Ms. Navarro-Hall provides training for interpreters and interpreter trainers in the U.S. and abroad. She is currently the Chair of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT).

    Field of Expertise: Corporate, Politics, Medicine, Computer Technology

     

    Interpreter

     
  • Gwen Doggett
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    I grew up in Argentina and Uruguay as my parents were missionaries there. In 1982 I became a full time Spanish interpreter for the Court of Common Pleas. I worked there for a total of 12 years with a three year interruption to have my two oldest sons. Since then, I have done a variety of freelance interpreting and translating and for the last 6 years, I have been contracted by Elwyn to interpret/translate evaluations for early intervention. In February of 2016 got back into the legal interpreting field and added medical interpreting. I am completely bi-cultural as well as bilingual and do not have an accent in either Spanish or English. I respond promptly to all requests and am very professional.

    Field of Expertise: Certified Court Interpreter in Pa, Trials, Depositions, Arbitrations, Certified Medical Interpreter, Medical appointments, Psychiatric Hospitals, IME

     

    Interpreter, Translator

     
  • Marion Hilborn
    (active)
     
     
     
  • Jorge Fernandes
    (active)

    Source Language(s): English, Portuguese, Spanish

    Target Language(s): Portuguese, Spanish, English

     
    My name is Jorge Fernandes. I was born in Portugal and came to the United States in 1985. I have been married to a Colombian woman for 18 years. I am fluent in 3 languages (English, Portuguese and Spanish).

    Field of Expertise: Medical, Social services

     

    Interpreter, Translator

     
  • Alexa Asher
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    M.S. Counseling and Human Relations MPH Public Health Twenty years of experience working as a Clinical Scientist and Project Manager in the Pharmaceutical Industry Bridging the Gap completed Passed CoreCHI examination

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • juliet najdawi
    (associate)

    Source Language(s): Arabic

    Target Language(s): English

     
    A free lens Arabic translator and interpreter in most dialects. Dr. Juliet Najdawi is an expert in educational, medical and legal terminology and matters.

    Field of Expertise: Education

     

    Interpreter, Translator

     
  • Béatrice Beer
    (associate)

    Source Language(s): French, English

    Target Language(s): French, English

     
    FREN Translator/Interpreter/voice Talent native from Nice, France with 23+ years of experience!! Merci !! :-)

    Field of Expertise: Legal, Medical, Music, Literature, Aeronautics, Marketing, Commercial

     

    Interpreter, Translator

     
  • Corneille Peaslee
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    Medical and Legal interpreter.

    Field of Expertise: Medical, Legal

     

    Interpreter

     
  • Myriam Siftar
    (corporate)
     
    At MTM LinguaSoft we are committed to simplifying the process of creating and maintaining multilingual documents, websites, software, and other media. You can focus on your core business and leave the linguistic and localization challenges to us.

    Field of Expertise: Website Translation, Software localization, Marketing Translation - Transcreation, Technical Translation, Multilingual Desktop Publishing, Cross-cultural training, E-learning localization

     
     
  • Nora Meighan
    (associate)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Maria Rosdolsky
    (active)
     
     
     
  • Efpraxia Pollatou
    (associate)

    Source Language(s): Greek

    Target Language(s): English

     
    I hold a BA degree in Greek literature from Athens University in Greece, a M.Sc degree in social anthropology from Edinburgh University in Scotland and a Ph.D degree in social anthropology from St. Andrews University in Scotland. I attended the "bridge the gap" seminar for medical interpretation , passed both written and oral examinations in May 2015. I have been working as a medical interpreter for Quantum translations since October 2015. I speak Greek and English.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Arnold Winter
    (active)

    Source Language(s): German

    Target Language(s): English

     
    Building on fifteen years of professional experience as an attorney, I provide German-into-English translation services in the fields of law, business, and finance. ATA certified from German into English, I have been working with both translation agencies and direct clients since 2003.

    Field of Expertise: Law, Business, Finance

     

    Translator

     
  • Jola Bronstein
    (associate)

    Source Language(s): Polish, English

    Target Language(s): Polish, English

     
    Born in Poland where I finished elementary school and started high school. Finished high school and college in the U.S,

    Field of Expertise: Legal

     

    Interpreter

     
  • Monique-Paule Tubb
    (active)

    Source Language(s): French, English

    Target Language(s): French, English

     
    After more than four decades in the business in all capacities, I now particularly enjoy editing translations in the medical and social services fields, and providing consecutive interpreting services, also in the medical, pharmaceutical, and social services fields, both in person or on the phone.

    Field of Expertise: Medical, Social Services, Pharmaceutical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Gerda Prato-Espejo
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     

    Field of Expertise: Legal

     

    Interpreter

     
  • Siang Siang Kwa
    (associate)

    Source Language(s): Indonesian

    Target Language(s): English

     
    A Native Indonesian speaker who has been reside in United States for 15 years. Born in Java Island and Educated in Australia. Siang Siang Kwa has Interpreted in Philadelphia and surrounding for over 6 years with Clearance, Bridging The Gap and HIPAA Certificates.
     

    Interpreter

     
  • Ursula Henschel
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish

     
    I am from Argentina. Have a Bachelor's degree in teaching English. Currently working as an interpreter .
     

    Interpreter

     
  • Vladimir Zykov
    (active)

    Source Language(s): Russian, English

    Target Language(s): Russian, English

     
    Completed Bridging the Gap medical interpreter training in September 2012. Working with Quantum Inc. since October 2012, as well as LSA and Para-Plus since October 2015.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Enrique Garcia
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Enrique Garcia is a State Certified Court Interpreter in the Spanish-English language pair since 2010. He is currently a staff interpreter for the First Judicial District of Pennsylvania, Philadelphia Court of Common Pleas. Previous experience includes freelance court interpretation for court proceedings and jury trials as well as legal translation of documents. He has attended various workshops and national conferences in the field of court interpreting and legal translation.

    Field of Expertise: Legal, Court, Transcription

     

    Interpreter, Translator

     
  • Sylvia Castellanos
    (active)

    Source Language(s): Spanish

    Target Language(s): English

     
    Certified by the court systems of both Pennsylvania and New Jersey, I have worked as a Spanish-English interpreter for the past eight years. Most of my work is legal interpreting, but I also do some medical and conference work. I bring to my work the experience of a very varied background and knowledge of other languages.
     

    Interpreter

     
  • Maria Shadle
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    I am an Interpreter in the Medical field I have been working with MCHC for the Phoenixville Language Access Program I took my training at Language Liason in Delaware, but now I would like to be Interpreter at the court and I am attending a course at the University of Arizona for 3 weeks on July. I really would like to obtain my certification for the State and later a federal certification. I am bilingual in Spanish-English

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Sabah Kako
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Arabic

     
    Bilingual Arabic and English. Over 30 years of translating between this pair of languages for the media and journalism. Masters degree in Translation from Heriot-Watt University, Edinburgh, Scotland.

    Field of Expertise: Legal, Media, Scientific

     

    Translator

     
  • Ludmila Annable
    (active)

    Source Language(s): English, Russian

    Target Language(s): English, Russian

     

    Field of Expertise: Law, Medicine, Science, Engineering, IT, Nuclear Materials, Geology, Social Sciences, Biology, Microbiology, Pharmaceuticals, Space Exploration, Finance, Coal Mining, Oil and Steel Industries, Psychology

     

    Interpreter, Translator

     
  • Ivonne Pierce
    (associate)
     
     

    Interpreter

     
  • Alan Dages
    (active)
     
     
     
  • Anatoly Vysotsky
    (active)

    Source Language(s): Ukrainian, Russian, English

    Target Language(s): Ukrainian, Russian, English

     
    I was born in the Former Soviet Union, so I grew up speaking Ukrainian and Russian languages. In 1990 moved to the USA. Presently reside with my wife and four children in Ephrata, Pennsylvania. Husband of 1, Father of 4. Minister of the Gospel serving @ Light of the World Fellowship Tax Service, Bookkeeping, Interpretation @ Amazing Universal Services

    Field of Expertise: Religion, Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Beatriz Saigal
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    I was born in Rosario, Argentina and after I finished my BA in English I married a ship captain from India. We sailed together around the world for eight years which allowed me to live in and enjoy different cultures. I got a Master of Arts at UNO and taught Spanish at several New Orleans Universities. After losing it all to Katrina Hurricane, we moved to Philadelphia where I taught Spanish at the University of Pennsylvania and Saint Joseph University. I completed my hours for Medical Interpretation in 2013 and I have been working ever since in this field. I have two wonderful children> My daughter is a register Nutritionist form NYU and my son is a neurosurgeon in Seatlle.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Anton Filinov
    (active)

    Source Language(s): English, Russian

    Target Language(s): Russian, English

     
    We are a husband and wife translation team with 6 years of experience. Our experience includes medical, marketing, human resources, insurance, and finance. We received the highest score possible (12 - Superior) for the ALTA Language Proficiency Test.
     

    Translator

     
  • Jarmila Sendermair
    (active)

    Source Language(s): Czech, German, Slovak, English

    Target Language(s): Czech, German, English

     

    Field of Expertise: legal, medical, business

     

    Interpreter, Translator

     
  • Sormane F. Gomes
    (associate)

    Source Language(s): English, Brazilian Portuguese, Portuguese

    Target Language(s): English, Brazilian Portuguese, Portuguese

     
    I am a fully bilingual translator and interpreter (raised and educated in both Brazilian Portuguese and English) and am a former Ivy League educator with over six years’ experience teaching business language and culture at one of the premier MBA/MA programs in the United States. For more information, please visit my website: www.sormanefgomes.com.

    Field of Expertise: Social Sciences, Arts, Humanities, Entertainment, Medicine, Natural Sciences, Tourism, Advertising, Fashion

     

    Interpreter, Translator

     
  • Aly Jean-Louis
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): French, Haitian Creole

     

    Field of Expertise: Medical, Legal

     

    Interpreter, Translator

     
  • Leah daPonte Lightcap
    (corporate)

    Source Language(s): Spanish, English, Portuguese, Mandarin, Cantonese, Arabic, Bengali, Punjabi, Gujarati, ASL, Korean, Turkish, Italian, German, Polish, French, Haitian Creole, Creole, Vietnamese, Taiwanese

    Target Language(s): Spanish, English, Portuguese, Mandarin, Cantonese, Arabic, Bengali, Punjabi, Gujarati, ASL, Korean, Turkish, Italian, German, Polish, French, Haitian Creole, Creole, Vietnamese, Taiwanese

     
    Leah daPonte Lightcap is the Founder and CEO of Language Liaisons, LLC and the Vice Chair for the IMIA. Language Liaisons, LLC offers interpreters, translators and interpreter training in Delaware and Tri-State area. We offer our services in Spanish and over 40 foreign languages as well as American Sign Language. We have experience in the medical, legal, education and community fields. Language Liaisons, LLC is now a licensed trainer of world-acclaimed The Community Interpreter International 40-hour program. Language Liaisons, LLC also offers medical terminology workshops counting for IMIA CEU's and many other professional development workshops and training opportunities including cultural competency training. Language Liaisons, LLC also offers private tutoring and language training for students and professionals of any age!

    Field of Expertise: Community Interpreting, Localization, Interpreter Training, Medical, Education, Tutoring, Medical Terminology Training

     

    Interpreter, Translator

     
  • Arjona Papaj
    (associate)

    Source Language(s): Albanian

    Target Language(s): English

     
     

    Interpreter

     
  • Marilu Ericson
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
    Court Certified Interpreter. Born and raised in Puerto Rico. Graduated from Boston College with a BSBA, Marketing.
     

    Interpreter, Translator

     
  • Ishani Desai
    (active)

    Source Language(s): Gujarati, Hindi, Urdu

    Target Language(s): English

     
    Temple Graduate; From the Philadelphia Area, Interprets Gujarati, Hindi, and Urdu

    Field of Expertise: Medical, Legal, Educational

     

    Interpreter

     
  • Juan Leonor
    (associate)
     
     

    Interpreter, Translator

     
  • Paula Gordon
    (active)

    Source Language(s): Bosnian, Croatian, Montenegrin, Serbian, Serbo-Croatian

    Target Language(s): English, English (US)

     
    I am a literary and medical translator, substantive editor, copyeditor, and proofreader. By day I translate medical documents and articles and edit for publications in the health field, while also “specializing” in a wide variety of subjects and document types. By night, I am a literary translator. I work with authors from Bosnia, Croatia, Serbia, and Montenegro, translating plays, poetry, and short stories. I am also affiliated with the blog Bosnia and Herzegovina Protest Files, a volunteer initiative that translates news articles and essays by independent journalists, activists, and writers in and from the region about cultural and political movements and events. Before becoming a translator, I worked in in theater, film, radio, and humanitarian aid. I enjoy working directly with individuals on their projects, and have more than 30 years of experience helping artists, entrepreneurs, and researchers identify their objectives and formulate plans for achieving their goals, often within limited time frames. In other words, I'm good at helping people think things through.

    Field of Expertise: Subtitles, Journal articles, Government reports, Public health, Copyediting, Proofreading, Medical, Literary, Editing

     

    Translator

     
  • Simone Senior
    (associate)

    Source Language(s): Brazilian Portuguese

    Target Language(s): English

     
    I am honored to serve as a Portuguese Medical Interpreter between Surgeon/ Pediatric Physicians/ Clinicians and the patients and families they serve. I take the utmost care and have been trained by Bridging the Gap (40 Hours Classroom) as well as over 50 Hours field training with Certified Master Interpreters to provide the highest quality, professional service to those I work with.

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Tony Guerra
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Antonio E. Guerra is a language industry professional specializing in the management, marketing and development of multicultural communications services with more than 20 years of experience. Tony holds an MFA from Temple University and a BFA from Philadelphia’s University of the Arts. A native of Havana, Cuba, Tony has been involved with the language services industry since 1994. He is formerly a translator and interpreter specializing in Spanish legal, medical and labor translations, interpretations and communications for law firms, hospitals, corporations and language agencies. He is President of the Board of Directors of the Delaware Valley Translator's Association, (DVTA) where he also chairs the Marketing Committee. His current ATA volunteer and advocacy activities include Chapters Chair, Interpreter Policy Committee, Nominating and Leadership Committee and the PR Committee . His email is aeguerra@aol.com.
     

    Interpreter, Translator

     
  • Mikhail Shokin
    (associate)

    Source Language(s): English, Russian

    Target Language(s): Russian, English

     
    Born in Moscow, Russia Mikhail is a bilingual (EN:RU) professional with 25+ years of experience in interpreting and translating. Past and present assignments include TASS news agency - Moscow, Russia; Reed Elsevier Business Publications - London, UK; World Bank Group - Washington, DC. Mikhail is a graduate of the School of Oriental and African Studies, U. of London. Best way to reach me is to call 347-MSHOKIN (347-674-6546) - make sure to text/leave a message if I am busy interpreting :)

    Field of Expertise: Investments, Finance, Administrative Hearings, Court Interpreting, Arbitration

     

    Interpreter, Translator

     
  • Magdaliz Roura
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): Spanish, English

     
    Magdaliz Roura grew up in Puerto Rico where she obtained a B.A. in Psychology from the University of Puerto Rico. In 1994 she moved to Philadelphia to study her M.A. in Music Therapy at Hahnemann University/Drexel University. In 1996 she founded the Latin ensemble "Trio Crisol", currently known as "Magdaliz and Her Latin Ensemble Crisol". She performs all over the U.S and Puerto Rico. In 2010 she took the BTG and started working as a Medical and Judicial Interpreter in Philadelphia and surrounding areas. In 2013 she became a "Licensed BTG Trainer" and has been teaching several times a year since then. On January 2015 she became a PA Certified Judicial Interpreter and in May 2016 she became a National Board Certified Spanish Medical Interpreter, CMI. On November 2016 she became a licensed interpreter trainer for The Community Interpreter (TCI).

    Field of Expertise: Simultaneous, Consecutive, Medical, Judicial

     

    Interpreter

     
  • Vignette Fleury
    (associate)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
     

    Interpreter

     
  • Cecilia Spearing
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    B.S. Chestnut Hill College, Phila. M.Ed. Chestnut Hill College, Phila. M.A. La Salle Universtiy, Phila. Certificate: Translation & Interpretation, La Salle University, Phila.
     

    Interpreter, Translator

     
  • Cristina McDowell
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter, Translator

     
  • Matthew Bunczk
    (active)

    Source Language(s): French, German

    Target Language(s): English

     
    I am a French to English and German to English translator with over ten years of project coordination experience in various industries. I've studied in Quebec (Chicoutimi) and France (Strasbourg), traveled throughout Europe, and taught English for a year in Senegal (West Africa). It's my pleasure to use my language skills and international experience to make language barriers a nonissue.

    Field of Expertise: Business Management, Finance, Organizational Management

     

    Translator

     
  • Heidi Mercado-Littles
    (associate)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Raised in Chile in a bilingual family (Spanish, English). Educated in a German School in Santiago, Chile. I have served as interpreter and translator informally all my life. Retired after a long career in Special Education, I have been freelancing as Spanish-English Interpreter/Translator since 2014.

    Field of Expertise: Medical, Education, Special Education, Early Intervention, Social/Human Services

     

    Interpreter, Translator

     
  • Robert Curran
    (active)

    Source Language(s): French, Italian

    Target Language(s): English (US)

     
    Translator of French & Italian into English in the field of healthcare, business, and general translation. I also have experience in the fields of logistics engineering and computers. Certificate of Translation from Words Language Services of Dublin IE. MA in European History and Teaching Certification from West Chester University. Former Systems Engineer at Lockheed Martin Corporation.

    Field of Expertise: Logistics and Systems Engineering, Computers, Medical records, General business

     

    Translator

     
  • Elizabeth Fields
    (active)

    Source Language(s): Mandarin, Chinese

    Target Language(s): English

     

    Field of Expertise: Escort, Medical

     

    Interpreter

     
  • Giselle Feuillet
    (associate)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): Spanish, English

     

    Field of Expertise: General, Business, Education, School transcripts, Legal

     

    Translator

     
  • Kathleen Shelly
    (active)

    Source Language(s): English, Spanish

    Target Language(s): English, Spanish

     
    Kathleen Shelly, a Delaware and Maryland translator and interpreter certified by the Consortium for Language Access in the Courts, has worked as a professional interpreter and translator for the past 20 years. She has a master’s degree plus doctoral work in Latin American literature from the Ohio State University, and was a college professor for 12 years. A member of NAJIT since 2005, she has served as Secretary of the Board of Directors and a co-editor of Proteus, and always welcomes the opportunity to work to promote the interpreting profession. She is also a member of ATA, the Delaware Valley Translators Association and the Modern Language Association.

    Field of Expertise: Legal, Medical, Religion

     

    Interpreter, Translator

     
  • Lidia Brenska
    (associate)

    Source Language(s): English, Polish

    Target Language(s): Polish, English

     
    My name is Lidia Brenska. Professionally, I was an assistant director and a teacher for young children ages 3-7 for 17 years in Poland. I came to the United States eleven years ago and began to work as an administrator and a teacher in an early childhood education program. I have an associate’s degree in Early Childhood Education as well as a bachelor’s and master’s in Theology from Poland. I obtained the PA Director Credential Certification and I started working on my master’s degree in education. I also volunteer as a Polish language teacher with groups of adults and children. I am a community interpreter and work for the Nationalities Services Center in Philadelphia as well.

    Field of Expertise: Medical, Legal, Education, Business

     

    Interpreter

     
  • Linda Dedrick
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     
     

    Interpreter

     
  • Brian Flanagan
    (associate)
     
     

    Interpreter

     
  • Ekaterina Pukhovich
    (active)

    Source Language(s): Russian, English

    Target Language(s): Russian, English

     
    An English/Russian translator & interpreter with extensive experience in legal, business and literary fields.

    Field of Expertise: Immigration, Medical, Legal

     

    Interpreter, Translator

     
  • Angèle Surault
    (active)

    Source Language(s): French (France), English (US)

    Target Language(s): English (US), French (France)

     
    Translator ENGFRA and Translation Management Expert. Over 15 years experience (translation and project management). Specialized in translation, editing, and quality control for the Market Research Industry (Medical, B2B, B2c quant. and qual.). Secondary: Instruction manuals for Consumer products, Business communications and Marketing material.

    Field of Expertise: Market Research, Medical, Business

     

    Translator

     
  • Stephanie Strobel
    (active)
     
    Born and raised in Southern New Jersey BS Mechanical Engineering, studies included French at Drexel University Advanced Studies Program at Massachusetts Institute of Technology (MIT) Providing freelance French to English technical translation since 2001
     

    Translator

     
  • Grettel Huber
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    I was born in Costa Rica. I have been residing in the State of Delaware since 1989. I have been an interpreter since 1998, a Delaware Certified Interpreter since 2001 and a Consortium Certified Interpreter since 2007. I love to be an interpreter and it is and will always be my passion.

    Field of Expertise: Legal

     

    Interpreter, Translator

     
  • Beatriz Negron
    (associate)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     

    Field of Expertise: Medical, Legal, Community, Religion

     

    Interpreter, Translator

     
  • Giane Silva
    (student)

    Target Language(s): Portuguese, Spanish

     

    Field of Expertise: Insurance casualty

     

    Interpreter

     
  • Claudia Angelica Reyes-Hull
    (active)

    Source Language(s): English

    Target Language(s): Spanish

     

    Field of Expertise: Medical

     

    Interpreter

     
  • Michael J Miller
    (active)

    Source Language(s): French, German, Italian, Spanish, Latin, Ukrainian

    Target Language(s): English

     
    With a master's degree in comparative literature and little opportunity to teach languages, I found my way into literary translation in 1997. Since then I have translated dozens of books for publication and hundreds of articles for scholarly journals and news websites.

    Field of Expertise: Literary translation, biography, philosophy, religion, history, current events, editing draft translations

     

    Translator

     
  • Raquel Emdur
    (active)

    Source Language(s): Spanish, English

    Target Language(s): English, Spanish

     
    I am a Certified Court Interpreter for the Pennsylvania Courts. I am bilingual in Spanish and English. I also have experience as a medical interpreter for a variety of settings including psychiatric hospitals.
     

    Interpreter

     
  • Dirk Zhang
    (active)

    Source Language(s): Chinese (Mandarin), English

    Target Language(s): English, Chinese (Mandarin)

     
    I am a medical and legal interpreter/translator with advanced trainings in science (chemistry) and over 20 years of education and work experience in the US.

    Field of Expertise: medical, legal, court, educational, chemistry, science

     

    Interpreter, Translator